-
1 large man
s.hombre de gran tamaño, hombronazo. -
2 a large man, usually gang-related
Australian slang: standover man (who threatens people with physical violence in order to have his wishes carried out)Универсальный русско-английский словарь > a large man, usually gang-related
-
3 large
lɑ:dʒ
1. прил.
1) большой, крупный The pike lives mainly in large rivers and lakes. ≈ Щука живет главным образом в больших реках и озерах. He was a large man with a square head. ≈ Он был крупным мужчиной с квадратной головой. large fruits ≈ семечковые и косточковые плоды Syn: big I, king-size, outsize Ant: small
1.
2) а) многочисленный б) широкий, значительный, крупный, масштабный a large and highly profitable business ≈ крупный и весьма прибыльный бизнес Many large organizations run courses for their employees. ≈ Многие крупные организации проводят курсы для своих сотрудников. Louis XIV was in a large measure responsible for the horrors of the Revolution. ≈ Людовик XIV был в большой степени ответственен за ужасы революции. Syn: big I в) обильный, тяжелый( о еде)
3) важный, серьезный the large problem of under-age drinking ≈ серьезная проблема, касающаяся пьянства несовершеннолетних Syn: serious
4) напыщенный, внушительный( о речи, манерах) Syn: pompous, imposing
5) щедрый, великодушный He was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard's. (F. M. Peard) ≈ Он щедро предлагал свою дружбу молодому племяннику мистера Причарда. large heart ≈ великодушие
6) мор. попутный, благоприятный( о ветре) Syn: favourable
2. нареч.
1) свободно, открыто, откровенно Syn: freely, boldly, unrestrainedly
2) мор. с попутным ветром большой, крупный - * dog большая собака - * eyes большие глаза - * grains (сельскохозяйственное) высокостебельные хлеба - * fruits (ботаника) семечковые и косточковые плоды - * unit (военное) общевойсковое соединение - * handwriting крупный почерк - in * type крупным шрифтом - to be on the * side быть великоватым (об одежде) - the coat is a trifle * for me пальто мне немного велико (экономика) крупный;
крупного масштаба - * property крупная собственность - * and small farmers крупные и мелкие фермеры - a * landowner крупный землевладелец многочисленный - * population большое население - * congeration многолюдное собрание - * majority подавляющее большинство;
значительный перевес голосов обильный - * meal обильная еда крупномасштабный, массовый - * output массовое или серийное производство - a * producer of grain массовый производитель зерна (о стране и т. п.) широкий, большого диапазона - * views широкие взгляды - * insight тонкая интуиция - * memory обширная /богатая/ память - * powers широкие полномочия - * discretion большая свобода действий щедрый, великодушный - * heart большое сердце - a man of * sympathies человек большого сердца (американизм) (сленг) (for) полный энтузиазма, восторженный - to be * for smth. быть на седьмом небе от чего-л.;
восторгаться чем-л.;
страстно стремиться к чему-л. (американизм) (разговорное) хвастливый, заносчивый - * talk похвальба( морское) попутный, благоприятный (о ветре) > * order трудное дело;
невыполнимое требование > as * as life в натуральную величину;
во всей красе;
собственной персоной > there he is as * as life вот он тут собственной персоной;
а он тут как тут;
совершенно точно, без всякого сомнения > by and * в общем, в целом > in (the) * в крупном масштабе;
в целом > viewed in the * при рассмотрении в общем и целом широко, пространно крупно (писать, печатать) хвастливо, напыщенно - to talk * хвастаться, похваляться;
выпендриваться at ~ имеющий широкие полномочия;
ambassador at large см. ambassador as ~ as life в натуральную величину as ~ as life во всей красе as ~ as life шутл. собственной персоной at ~ без определенной цели;
свободный at ~ в общем смысле, неконкретно;
promises made at large неопределенные, неясные обещания at ~ во всем объеме, целиком;
popular with the people at large популярный среди широких слоев at ~ имеющий широкие полномочия;
ambassador at large см. ambassador at ~ на свободе;
на просторе;
he will soon be at large он скоро будет на свободе at ~ пространно, подробно, детально;
to go into the question at large входить в подробное рассмотрение вопроса at ~ пространно, подробно, детально;
to go into the question at large входить в подробное рассмотрение вопроса at ~ на свободе;
на просторе;
he will soon be at large он скоро будет на свободе in ~ в большом масштабе large большой ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ значительный ~ крупно (писать, печатать) ~ крупного масштаба ~ крупный ~ многочисленный ~ многочисленный (о населении и т. п.) ;
значительный;
обильный;
large majority значительное большинство ~ мор. попутный, благоприятный (о ветре) ;
large fruits семечковые и косточковые плоды ~ хвастливо;
напыщенно ~ широкий (о взглядах, толковании, понимании) ~ широко;
пространно ~ уст. щедрый;
великодушный;
large heart великодушие ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ большой;
крупный;
large businessman крупный делец;
large and small farmers крупные и мелкие фермеры ~ мор. попутный, благоприятный (о ветре) ;
large fruits семечковые и косточковые плоды ~ уст. щедрый;
великодушный;
large heart великодушие ~ многочисленный (о населении и т. п.) ;
значительный;
обильный;
large majority значительное большинство ~ meal обильная еда at ~ во всем объеме, целиком;
popular with the people at large популярный среди широких слоев at ~ в общем смысле, неконкретно;
promises made at large неопределенные, неясные обещания representative at ~ амер. член конгресса, представляющий не отдельный округ, а ряд округов или весь штат to talk at ~ говорить пространно -
4 large
(great in size, amount etc; not small: a large number of people; a large house; a large family; This house is too large for two people.) grande- largely- largeness
- at large
large adj grandetr[lɑːʤ]2 (family) numeroso,-a3 (extensive) amplio,-a, extenso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(as) large as life familiar en personaat large (as a whole) en generalby and large por lo generalon a large scale a gran escalato be at large andar suelto,-a, estar en libertadto be larger than life ser exagerado,-alarge employers grandes empresas nombre femenino plural1) big: grande2) comprehensive: amplio, extenso3)by and large : por lo generaladj.• crecido, -a adj.• cuantioso, -a adj.• dilatado, -a adj.• gordal adj.• grande adj.• importante adj.n.• cabezorro s.m.
I lɑːrdʒ, lɑːdʒadjective larger, largest [The usual translation, grande, becomes gran when it is used before a singular noun]a) ( in size) <area/room> grandehe's a large man — es un hombre corpulento or (fam) grandote
b) (in number, amount) \<\<family/crowd\>\> grande, numerosoa large proportion of my income — gran parte or una buena parte de mis ingresos
II
1) at largea) ( at liberty)to be at large — \<\<murderer/tiger\>\> andar* suelto
b) ( as a whole) en generalsociety/the public at large — la sociedad/el público en general
c) ( in US)[lɑːdʒ]representative at large — representante de todo un estado o distrito en el Congreso o Senado de los EEUU
1. ADJ(compar larger) (superl largest)a large room — una gran habitación, una habitación grande
in large doses the toxin is fatal — en grandes dosis, la toxina es mortal
do you have (it in) a larger size? — ¿lo tiene en una talla más grande?
•
by and large — en general•
to grow larger — crecer•
as large as life — en carne y hueso, en personaextent, measure 1., 6)the central character is a larger-than-life, cantankerous Italian — el personaje principal es un italiano exuberante y cascarrabias
a large group of people — un grupo numeroso or grande de personas
•
a large crowd had gathered — se había formado un gran gentío•
a large number of them — un gran número de elloslarge numbers of people came — vinieron muchísimas personas, vinieron gran número de personas
•
a large proportion of — una gran proporción de•
a large quantity of — una gran cantidad de3) (Comm) de tamaño grandelarge — (on clothing label) grande; (on food packet, washing powder etc) tamaño familiar
See:GREAT, BIG, LARGE in great2. N•
at large —1) (=in general)the country/society at large — el país/la sociedad en general
2) (=on the loose)to be at large — [dangerous person, animal] andar suelto
3.4.CPDthe large intestine N — (Anat) el intestino grueso
large print N —
•
in large print — en letra grande* * *
I [lɑːrdʒ, lɑːdʒ]adjective larger, largest [The usual translation, grande, becomes gran when it is used before a singular noun]a) ( in size) <area/room> grandehe's a large man — es un hombre corpulento or (fam) grandote
b) (in number, amount) \<\<family/crowd\>\> grande, numerosoa large proportion of my income — gran parte or una buena parte de mis ingresos
II
1) at largea) ( at liberty)to be at large — \<\<murderer/tiger\>\> andar* suelto
b) ( as a whole) en generalsociety/the public at large — la sociedad/el público en general
c) ( in US)representative at large — representante de todo un estado o distrito en el Congreso o Senado de los EEUU
-
5 large
[lɑːʤ] 1. прил.1) большой, крупныйlarge part — большая, основная часть
large profit — большая прибыль, большой доход
The pike lives mainly in large rivers and lakes. — Щука живёт главным образом в больших реках и озёрах.
He was a large man with a square head. — Он был крупным мужчиной с квадратной головой.
large fruits — бот. семечковые и косточковые плоды
Syn:Ant:2)б) широкий, значительный, крупный, масштабныйMany large organizations run courses for their employees. — Многие крупные организации проводят курсы для своих сотрудников.
Louis XIV was in a large measure responsible for the horrors of the Revolution. — Людовик Четырнадцатый был в большой степени ответственен за ужасы революции.
Syn:в) обильный, тяжёлый ( о еде)3) важный, серьёзныйthe large problem of under-age drinking — серьёзная проблема, касающаяся пьянства несовершеннолетних
Syn:4) напыщенный, внушительный (о речи, манерах)Syn:5) щедрый, великодушныйHe was large in his offers of friendship towards a young nephew of Mr. Pritchard's. (F. M. Peard) — Он щедро предлагал свою дружбу молодому племяннику мистера Причарда.
6) мор. попутный, благоприятный ( о ветре)Syn:2. нареч.1) свободно, открыто, откровенноSyn:2) мор. с попутным ветром••- at large -
6 man-sized
* * *n riesig, Riesen-a \man-sized portion eine Riesenportiona \man-sized steak ein riesiges Steak* * *1. mannsgroß2. umg riesig, Riesen…:3. umg gewaltig (Aufgabe etc)* * *= man-size adjective (suitable for a man) [Mahlzeit, Steak] für einen [ganzen] Mann; (large) groß -
7 Manœuvre
subs.Scheme, plot: P. ἐπιβουλή, ἡ, P. and V. μηχάνημα, τό, V. τέχνη, ἡ, τέχνημα, τό.Wise devise: P. and V. σόφισμα, τό.Practice: P. ἄσκησις, ἡ.Practice manœuvres ( with ships): P. ἀναπειρᾶσθαι (absol.) (Thuc. 7, 12).( They thought) the Athenians would have no opportunity in the narrow space either of sailing round them or breaking their line, the part of their manœuvres on which they most relied: P. τοῖς Ἀθηναίοις οὐκ ἔσεσθαι σφῶν ἐν στενοχωρίᾳ οὔτε περίπλουν οὔτε διέκπλουν ᾧπερ τῆς τέχνης μάλιστα ἐπίστευον (Thuc. 7, 36).Counter manœuvre: P. ἀντιτέχνησις, ἡ.——————v. trans.Handle, control: P. and V. κυβερνᾶν.A large number of hoplites on both sides were manœuvring in a small space: P. ὁπλῖται ἀμφοτέρων οὐκ ὀλίγοι ἐν στενοχωρίᾳ ἀνεστρέφοντο (Thuc. 7, 44).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Manœuvre
-
8 large
1. [lɑ:dʒ] a1. 1) большой, крупныйlarge dog [rock, tree, building] - большая собака [скала, -ое дерево, -ое здание]
large eyes [ears] - большие глаза [уши]
large grains - с.-х. высокостебельные хлеба
large fruits - бот. семечковые и косточковые плоды
large unit - воен. общевойсковое соединение
to be on the large side - быть великоватым (об одежде и т. п.)
2) эк. крупный; крупного масштаба2. 1) многочисленныйlarge majority - подавляющее большинство; значительный перевес голосов
2) обильный3. 1) крупномасштабный, массовыйlarge output - массовое или серийное производство
a large producer of grain - массовый производитель зерна (о стране и т. п.)
2) широкий, большого диапазонаlarge views [ideas, conceptions] - широкие взгляды [идеи, замыслы]
large memory - обширная /богатая/ память
3) щедрый, великодушный4. амер. сл. (for) полный энтузиазма, восторженныйto be large for smth. - а) быть на седьмом небе от чего-л.; восторгаться чем-л.; б) страстно стремиться к чему-л.
5. амер. разг. хвастливый, заносчивый6. мор. попутный, благоприятный ( о ветре)♢
large order - а) трудное дело; нелёгкая задача; б) невыполнимое требованиеthat's a large order - ≅ ты слишком многого хочешь
as large as life - а) в натуральную величину; б) во всей красе; в) шутл. собственной персоной; there he is as large as life - вот он тут собственной персоной; а он тут как тут; г) совершенно точно, без всякого сомнения
at large см. at large
by and large - в общем, в целом
2. [lɑ:dʒ] advin (the) large - а) в крупном масштабе; б) в целом
1) широко, пространно2) крупно (писать, печатать)3) хвастливо, напыщенноto talk large - хвастаться, похваляться; выпендриваться
-
9 MAN
• All men are mortal - Все люди смертны (B), Все под Богом ходим (B)• As the man, so his cattle - Каков пастырь, таковы и овцы (K), Каков поп, таков и приход (K)• Best of men are but men afterward (The) - Все мы люди, все мы человеки (B)• Don't hit (kick, strike) a man when he is down - Лежачего не бьют (Л)• Even a wise man stumbles - На всякого мудреца довольно простоты (H)• Every man after his fashion (own heart) - Всякий молодец на свой образец (B), Нрав на нрав не приходится (H), У всякого скота своя пестрота (У), У всякой пташки свои замашки (У), У каждой пичужки свой голо сок (У)• Every man as his business lies - Не в свои сани не садись a (H), Не суйся в ризы, коль не поп (H)• Every man has a fool in (up) his sleeve - Безумье и на мудрого бывает (Б), И на Машку бывает промашка (И), И на старуху бывает проруха (И), На всякого мудреца довольно простоты (H)• Every man in his /own/ way - Вещь вещи рознь, человек человеку рознь (B), Всякая курица своим голосом поет (B), Всякий молодец на свой образец (B), Всякий поп по-своему поет (B), Всякий Филат на свой лад (B), Всяк канонер на свой манер (B), Всяк портной на свой покрой (B), Нрав на нрав не приходится (H), У всякого скота своя пестрота (У), У всякой пташки свои замашки (У), У всякой стряпки свои по рядки (У), У каждой пичужки свой голо сок (У)• Every man is exceptional - Вещь вещи рознь, человек человеку рознь (B)• Every man is master of his fortune - Человек сам кузнец своего счастья (4)• Every man is nearest himself - Всякая сосна своему бору шумит (B)• Every man is the architect of his own fortune - Человек сам кузнец своего счастья (4)• Every man likes his own thing best - Всяк кулик свое болото хвалит (B)• Every man must labour in his own trade - Не за свое дело не берись (H)• Every man must pay his Scot - Всяк за себя (B)• Every man must skin his own skunk - Всяк за себя (B), Живи всяк своим умом да своим горбом (Ж)• Every man must stand on his own two feet - Спасение утопающего - дело рук самого утопающего (C)• Every man must stand on his own two legs - Всяк за себя (B), Спасение утопающего - дело рук самого утопающего (C)• Every man must walk in his own calling - Не за свое дело не берись (H)• Every man to his business (craft) - Не в свои сани не садись a (H)• Every man to his trade - Берись за то, к чему ты годен (Б), Ласточка лепит гнезда, пчелка - соты (Л), Не в свои сани не садись a (H), Не за свое дело не берись (H)• Every man will have his own turn served - Всякая сосна своему бору шумит (B)• Great men are not always wise - И на старуху бывает проруха (И)• He that has not got a wife is not yet a complete man - Муж без жены - что гусь без воды (M)• Let every man skin his own eel - Всяк за себя (B)• Little man may have a large heart (A) - Мал, да удал (M), Мал золотник, да дорог (M)• Look out for the man that does not talk and the dog that does not bark - Не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит да хвостом виляет (H)• Man born to misfortune will fall on his back and fracture his nose (A) - Если не везет, так не везет (E), Когда не везет, утонешь и в ложке воды (K), Кому не повезет, тот и на ровном месте упадет (K), На бедного Макара все шишки валятся (H)• Man can be led but he can't be driven (A) - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• Man can die but (only) once (A) - Двум смертям не бывать, а одной не миновать b (Д), Один раз мать родила, один раз и умирать (O)• Man can die but once, go ahead and give it a try (A) - Двум смертям не бывать, а одной не миновать а (Д), Чем черт не шутит b (4)• Man can do no more than he can (A) - Выше головы не прыгнешь (B), Выше меры и конь не скачет (B), И сокол выше солнца не летает (И), Нельзя объять необъятное (H)• Man cannot live on air (A) - И поджарый живот без еды не живет (И)• Man cannot reel and spin together (A) - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• Man cannot whistle and drink (and eat a meal) at the same time (A) - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• Man in passion rides a mad (wild) horse (A) - Гнев - плохой советчик (Г)• Man is born into trouble - От сумы да от тюрьмы не отказывайся (O)• Man is himself again (The) - Жив курилка (Ж)• Man is only half a man without a wife (A) - Муж без жены - что гусь без воды (M)• Man may be down, but he's never out (A) - Упавшего не считай за пропавшего (У)• Man may provoke his own dog to bite him (A) - Всякому терпению приходит конец (B), Терпит брага долго, а через край пойдет - не уймешь (T)• Man once bitten by a snake will jump at the sight of a rope in his path (А) - Пуганая ворона и куста боится (П)• Man's best friend and worst enemy is himself (A) - Человек сам кузнец своего счастья (4)• Man shall have his mare again (The) - Все перемелется, мука будет (B)• Man's walking is a succession of falls (A) - Век живучи, споткнешься идучи (B)• Man was never so happy as when he was doing something - Где труд, там и счастье (Г), Рукам работа - душе праздник (P)• Man without a woman is like a ship without a sale (A) - Муж без жены - что гусь без воды (M)• Never hit a man when he is down - Лежачего не бьют (Л)• No man can do two things at once - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• No man can see over his height - Выше головы не прыгнешь (B), Выше меры и конь не скачет (B)• No man can sup and blow together - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• No man is always wise - На всякого мудреца довольно простоты (H)• No man is so old, but he thinks he may /yet/ live another year - Живой смерти не ищет (Ж)• No man is wise at all times - И на старуху бывает проруха (И)• One man does not make a team - Артель воюет, а один горюет (A), Один в поле не воин (O)• One man is no man - Артель воюет, а один горюет (A), Дружно - не грузно, а врозь - хоть брось (Д), Один в поле не воин (O), Один палец не кулак (O), Одна пчела не много меду натаскает (O), Одной рукой и узла не завяжешь (O), Одному и у каши не споро (O)• One man makes the chair, and another man sits in it - Дурак дом построил, а умный купил (Д)• One man sows and another reaps - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• One man works, and another reaps the benefits - Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• Press not a falling man too hard - Лежачего не бьют (Л)• So's your old man - От такого же слышу (O)• Tell an ox by his horns, but a man by his word - Знать птицу по перьям, а молодца по речам (3)• Unfortunate (unlucky) man would be drowned in a tea - cup (An) - Когда не везет, утонешь и в ложке воды (K), Кому не повезет, тот и на ровном месте упадет (K), На бедного Макара все шишки валятся (H), По бедному Захару всякая щепа бьет (П)• What one man sows another man reaps - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• When a man is down, don't kick him lower - Лежачего не бьют (Л)• When a man is down, everyone picks on him - Павшее дерево рубят на дрова (П)• When a man is down, everyone runs over him - На кого Бог, на того и добрые люди (H)• When a man is down, everyone steps on him - На кого Бог, на того и добрые люди (H)• When a man is going downhill, everyone gives him a push - На кого Бог, на того и добрые люди (H)• When a man's away, abuse him you may - За глаза и царя ругают (3), Кто кого за глаза бранит, тот того боится (K)• Where one man goes, the mob will follow - Куда один баран, туда и все стадо (K)• Wilful man must (will) have his way (A) - Вольному воля (B)• Wisest man may fall (The) - И на старуху бывает проруха (И)• You can get the man out of the country, but you can't get the country out of the man - Из хама не сделаешь пана (И), Осла хоть в Париж, а он все будет рыж (O) -
10 manœuvre
I manœvʀnom masculin unskilled worker
II manœvʀ1) ( avec véhicule) ( opération) manœuvre GB, maneuver US; ( maniement) manoeuvring GB, maneuvering USeffectuer or faire une manœuvre — to carry out a manœuvre GB ou maneuver US
fausse manœuvre — mistake; faux I
2) (d'appareil, de dispositif) operation3) ( pour obtenir quelque chose) tactic4) Armée manœuvre GB, maneuver USpartir en manœuvres — to go on manœuvres GB ou maneuvers US
5) Chemin de Fer ( mouvement) shunting GB, switching US* * *manœvʀ1. nf[bateau, véhicule] manoeuvre Grande-Bretagne maneuver USA2. nm(= ouvrier) labourer Grande-Bretagne laborer USA* * *A ⇒ Les métiers et les professions nm unskilled worker.B nf1 ( avec véhicule) ( opération) manoeuvre GB, maneuver US; ( maniement) manoeuvring GB, maneuvering US; effectuer or faire une manœuvre to carry out a manoeuvre GB ou maneuver US; effectuer une manœuvre de dépassement to overtake GB, to pass US, to perform the overtaking procedure GB; il a fait une fausse manœuvre et a heurté l'arbre he made a mistake and hit the tree; manœuvres précédant le décollage taxiing before take off; manœuvre d'accostage landing operation; manœuvre d'abordage boarding operation; ⇒ faux;2 (d'appareil, de dispositif) operation;3 ( pour obtenir quelque chose) tactic, manoeuvre GB, maneuver US; une manœuvre destinée à faire a manoeuvre GB ou maneuver US to do; manœuvres électorales electoral tactics; manœuvres frauduleuses Jur deception ¢;4 Mil manoeuvre GB, maneuver US; faire des/partir en manœuvres to be/go on manoeuvres GB ou maneuvers US; grandes manœuvres large-scale manoeuvres GB ou maneuvers US; manœuvre enveloppante surrounding manoeuvre GB ou maneuver US; champ or terrain de manœuvres military training area;[manɶvr] nom fémininapprendre la manœuvre d'un fusil/d'un télescope to learn how to handle a rifle/to operate a telescope2. [en voiture] manoeuvre3. [opération]une fausse manœuvre au clavier et tu risques d'effacer ton document one simple keying error is enough to erase your document[simulation] exercise[mouvement] movementa. [à petite échelle] to be on exerciseb. [à grande échelle] to be on manoeuvresfausses manœuvres preventer rigging ou stays6. (péjoratif) [machination] manoeuvrela principale victime de ces manœuvres, c'est la démocratie democracy is the first victim of this political manoeuvring————————[manɶvr] nom masculin[ouvrier] unskilled workermanœuvre agricole farm labourer ou hand -
11 large
كَبِير \ big: large. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). good: fairly large: It cost a good deal of money. great: large in size or amount or importance: A great city; a great deal of money; a great mistake; a great artist. high: great: high speed, important a high official. large: big (in size or amount; not usu. used of a person): He needs a large car for his large family. He’s a big boy with large feet. old: not young or middle-aged; having lived a long time: an old man with white hair. respectable: of fairly large size or fairly good quality, etc.: He sold his house for quite a respectable sum. -
12 large
وَاسِع \ baggy: hanging in loose folds; not tight: a baggy pair of trousers. broad: wide: a broad river. catholic: (of likings, pleasures etc.) wide; general: a man of catholic interests. extensive: wide; stretching far: an extensive knowledge of radio; an extensive view from the window. large: big (in size or amount; not usu. used of a person): He needs a large car for his big family. loose: not tight: loose clothes. roomy: made with plenty of space: a roomy car, suitable for a large family. vast: very large: a vast ocean. wide: measuring a lot from side to side; broad: a wide road; a river 200 feet wide; a wide knowledge of art. \ See Also فضفاض (فَضْفَاض)، متهدل (مُتَهَدِّل) -
13 MAN
nér (ner-; pl. neri given) (\#ner as the final element in compounds, as in vëaner and úner, see below), †vëo (-wë as final element in compounds); hanu (male); (ADULT) MAN vëaner; MANLY vëa (adult, vigorous); LARGE/STRONG MAN nerdo, SMALL MAN nercë (perhaps with stem nerci-) MANHOOD vië (vigour); MAN-SPEARHEAD (a wedge-formation of soldiers) nernehta, NOMAN úner (All these words can apparently be used of adult males of any sentient race. For "Men" in the sence "humans", see MORTALS, FOLLOWERS.) –DER, WEG (cf. VT46:21 indicating that †vëo should be marked as an archaic/poetic word), VT47:33, VT45:16, UT:282, UT:211 -
14 large screens
storbildskärm (skärm där man projicerar filmer på biografer eller utomhusevenemang) -
15 man power press
English-Russian big polytechnic dictionary > man power press
-
16 large size
The English-Russian dictionary general scientific > large size
-
17 large-acred man
Общая лексика: крупный землевладелец -
18 man of large fortune
Общая лексика: состоятельный человек -
19 Large Jovial Man
Law: LJM -
20 standover man
Австралийский сленг: a large man, usually gang-related (who threatens people with physical violence in order to have his wishes carried out)
См. также в других словарях:
large — [ lardʒ ] adjective *** bigger than usual in size: The house had an exceptionally large yard. Large crowds gather each year in St. Peter s Square to see the Pope. A large man with a long ginger beard stood in the doorway. a. used in clothing… … Usage of the words and phrases in modern English
Man Hunt (Dad's Army) — Man Hunt Dad s Army episode Episode no. Series Three Episode 024 Directed by David Croft Story by … Wikipedia
man-sized — adjective 1. calling for the strength of a man a man sized job • Similar to: ↑manly, ↑manful, ↑manlike 2. very large; appropriate to the size of a man a man sized piece of cake • Similar to: ↑ … Useful english dictionary
large — [[t]lɑ͟ː(r)ʤ[/t]] ♦ larger, largest 1) ADJ GRADED A large thing or person is greater in size than usual or average. The Pike lives mainly in large rivers and lakes... In the largest room about a dozen children and seven adults are sitting on the… … English dictionary
large — adjective 1) a large house large numbers of people Syn: big, great, huge, sizable, substantial, immense, enormous, colossal, massive, mammoth, vast, prodigious, tremendous, gigantic, giant … Thesaurus of popular words
large — adjective 1 BIG bigger or more than usual in number, amount, or size: Los Angeles is the second largest city in the US. | The T shirt comes in Small, Medium and Large. | This could create a large number of new jobs. | The town has a large… … Longman dictionary of contemporary English
large */*/*/ — UK [lɑː(r)dʒ] / US [lɑrdʒ] adjective Word forms large : adjective large comparative larger superlative largest bigger than usual in size The house had an exceptionally large garden. A large man with a long ginger beard stood in the doorway. a)… … English dictionary
Man v. Food (season 3) — Man v. Food Season 3 Country of origin United States No. of episodes 20 Broadcast Original channel Travel Channel … Wikipedia
Man v. Food (season 2) — Man v. Food Season 2 Country of origin United States No. of episodes 20 Broadcast Original channel Travel Channel … Wikipedia
Man Enters the Cosmos — Man Enters the Cosmos … Wikipedia
MAN SE — MAN Group redirects here. For the British investment company, see Man Group. MAN SE Type Societas Europaea Traded as FWB: … Wikipedia